1.3 Example: Flea Market
Auf
dem Flohmarkt
|
At the
flea market
|
|
Chris
und Amy treffen sich auf dem Flohmarkt in Berlin.
C=Chris; A=Amy; V=Verkäufer
|
Chris and Amy meet up at the flea
market in Berlin.
C = Chris, A = Amy, V = seller
|
|
C
|
Hallo,
Amy. Da bist du ja!
|
Hello, Amy. Here you are!
|
A
|
Guten
Morgen, Chris, wie geht’s?
|
Good morning, Chris, how are you?
|
C
|
Super! Was brauchen wir?
|
Super! What do we need?
|
A
|
Ich möchte
einen Fernseher. Du weißt, mein Hobby ist fernsehen.
|
I want a TV. You know, my
hobby is watching TV.
|
C
|
Ein
Fernseher ist zu teuer. Du hast einen Laptop. Das ist genug.
|
A television is too expensive. You
have a laptop. That's enough.
|
A
|
Okay.
Was möchtest du?
|
Okay. What do you want?
|
C
|
Ich
brauche eine Decke. Es ist kalt in Berlin.
|
I need a blanket. It's cold in
Berlin.
|
A
|
Gut. Schau
mal, hier ist eine Decke. Wie findest du die?
|
All right. Have a look, here’s
a blanket. What do you think?
|
C
|
Die
ist zu dünn. Die hier ist dick und warm. Ich möchte die. (zu Verkäufer) Wie
viel kostet die Decke?
|
This is too thin. This here is
thick and warm. I want this. (to seller) How much is the blanket?
|
V
|
Die
Decke ist fast neu. Sie kostet dreißig Euro.
|
The blanket is almost new. It costs
thirty euros.
|
C
|
Das
ist zu teuer. Im Geschäft kostet die Decke neu 40 Euro. Aber die ist alt.
|
It's too expensive. In the shop,
the blanket costs almost 40 euros. But that's old.
|
V
|
Okay,
fünfundzwanzig Euro.
|
Okay,
twenty-five euros.
|
C
|
(zu
Amy) Was meinst du? Ist das in Ordnung?
|
(to Amy) What do you think? Is that
okay?
|
A
|
Die
Qualität ist gut.
|
The
quality is good.
|
C
|
(zu
Verkäufer) Gut, hier sind zweiundzwanzig Euro.
|
Good (to seller), here are
twenty-two euros.
|
V
|
Danke,
und hier ist Ihre Decke. Brauchen Sie eine Plastiktüte?
|
Thanks, and here is your blanket.
Need a plastic bag?
|
C
|
Ja,
bitte. Das ist nett.
|
Yes, please. That's nice/kind.
|
V
|
Hier
bitte.
|
Here
you go.
|
C
|
Vielen
dank und auf Wiedersehen.
|
Thank
you and goodbye.
|
V
|
Auf
Wiedersehen.
|
Goodbye.
|
A
|
(zu
Chris) Was brauchst du noch?
|
(to Chris) What more do you need?
|
C
|
Ich suche
noch Sandalen.
|
I am also looking for sandals.
|
A
|
Schau
mal hier. Die Sandalen sind voll krass.
|
Look here. The sandals are completely
gross.
|
C
|
Du spinnst
wohl! Ich trage keine rosa Sandalen.
|
You're kidding/joking! I do not wear pink sandals.
|
A
|
Warum
nicht? Ich finde sie ganz schick.
|
Why not? I find it very stylish.
|
C
|
Nein,
jetzt
mal im Ernst: Hier die Sportsandalen sind echt stark.
|
No, let’s be serious now:
the sport sandals here are really strong.
|
A
|
Mansch,
die sind klasse. Die finde ich auch super!- Aber die sind bestimmt nicht
billig.
|
Man, they are great. I think they
are excellent! -But they are certainly not cheap.
|
C
|
Ich frag
mal. (zu Verkäufer) Entschuldigen Sie, was kosten die
Sandalen, bitte?
|
I'll ask. (to seller) Excuse me, how much do the sandals cost,
please?
|
V
|
Das
sind Frauen-Sandalen. Die sind bestimmt zu klein für Sie.
|
These are women's sandals. They are
certainly too small for you.
|
C
|
Das macht
nichts. Meine Füße sind nicht groß. Die passen. Was kosten die?
|
Never mind. My feet are not big. They fit. What are the
prices?
|
V
|
Zwei
Euro.
|
Two
euro.
|
C
|
Das ist
billig. Die nehme ich. Hier sind zwei Euro.
|
This is cheap. I'll take these.
Here are two euros.
|
V
|
Danke!
Und hier sind Ihre Sandalen.
|
Thank you! And here are your
sandals.
|
C
|
Vielen
Dank! Und Tschüss! (zu Amy) Das war ein gutes Geschäft!
Nur zwei Euro! Aber jetzt bist du dran! Kauf
etwas!
...
|
Thank you! And Bye! (Amy) That
was a good deal! Only two Euros! But now it's your turn!
Buy something!
|
1.3 Example: Flea Market
Reviewed by Kevin Lai
on
7:09:00 AM
Rating:
No comments: